Mushaf
سرة الحجر
Al Hijr (nama gunung)
Mekkah (99 Ayat)

Surat ini terdiri atas 99 ayat, termasuk golongan surat-surat Makkiyaah, karena diturunkan di Mekah sebelum Hijrah. Al Hijr adalah nama sebuah daerah pegunungan yang didiami zaman dahulu oleh kaum Tsamud terletak dipinggir jalan antara Madinah adan syam (syria).

Nama surat ini diambil dari nama daerah pegunungan itu, berhubung nasib penduduknya yaitu kaum Tsamud diceritakan pada ayat 80 sampai dengan 84, mereka telah dimusnahkan Allah s.w.t. karena mendustakan Nabi Shaleh a.s. dan berpaling dari ayat-ayat Allah. Dalam surat ini terdapat juga kisah-kisah kaum yang lain yang telah di binasakan oleh Allah seperti kaum Luth a.s. dan kaum syu'aib a.s. Dari kesemua kisah-kisah itu dapat diambil pelajaran bhwa orang-orang yang menentang ajaran rasul-rasul akan mengalami kehancuran.

Pokok-pokok isinya:

1.Keimanan:

Kepastian nasib suatu bangsa hanya ditangan Allah; Allah menjamin kemurnian Al Qur'an sepanjang masa; syaitan tidak dapat memiliki alam malakut; karena ada yang menjaganya, alam malakut (langit) senantiasa dijaga dari syaitan; kadar rezki yang diberikan pada manusia sesuai dengan hikmah kebijaksanaan Allah; Allah nenelihara hambaNya yang telah mendapat taufiq dari godaan syaitan; Allah disamping bersifat pengampun dan penyayang juga mengazab orang-orang yang ingkar; manusia dihimpun di hari kiamat.

2.Hukum-hukum:

Larangan melakukan homosexuel; kewajiban melakukan ibadah selama hidup; larangan menginginkan harta orang kafir; perintah kepada Nabi Muhammad s.a.w. agar melakukan da'wah agama secara terang-terangan; larangan berputus asa terhadap rahmat Allah.

3.Kisah-kisah:

Nabi Ibrahim a.s. dengan kaumnya; Nabi Luth a.s. dengan kaumnya; kaum Syu'aib dan kaum Shaleh a.s. (Tsamud).

4.Dan lain-lain:

Kejadian-kejadian dalam alam ini menunjukkan kebesaran Allah; kejadian alam dan isinya mengandung hikmah; angin mengawinkan tepung sari bunga-bungaan; asal kejadian Adam a.s.

Bismillahirrahmaanirrahiim
 
فَاَسْرِ بِاَهْلِكَ بِقِطْعٍ مِّنَ الَّيْلِ وَاتَّبِعْ اَدْبَارَهُمْ وَلَا يَلْتَفِتْ مِنْكُمْ اَحَدٌ وَّامْضُوْا حَيْثُ تُؤْمَرُوْنَ٦٥
fa-asri bi-ahlika biqith'in mina allayli waittabi' adbaarahum walaa yaltafit minkum ahadun waimdhuu haytsu tu/maruuna

[15:65] Maka pergilah kamu di akhir malam dengan membawa keluargamu, dan ikutlah mereka dari belakang dan janganlah seorangpun di antara kamu menoleh kebelakang dan teruskanlah perjalanan ke tempat yang di perintahkan kepadamu".

[15:65] So travel with thy household in a portion of the night, and follow thou their backs. Let none of you turn round, but go whither ye are commanded.

[15:65] 你應當帶著你的家族在深夜出行,你n跟在他怐澈嵿,你怳云漸籉韝H也不n回 頭看。你抸雪磼鼠e走,一直走到你怍^命到達的地方。」

[15:65] 그러므로 당신 가족과 함께 밤중에 떠나라 그리고 그들 뒤를 따르되 너희 가운데 어느 누구도 뒤돌아보지 말라 너희가 명령받은그곳으로 떠나라

[15:65] それで夜の明けない間に,あなたの家族と一緒に旅立ちなさい。そしてあなたは皆の一番後から着いていき,あなたがたの誰も後ろを振り向かせてはならない。只,命じられた通りに実行しなさい。」