Guruh (petir)
Mekkah (43 Ayat)
Surat Ar Ra'd ini terdiri atas 43 ayat termasuk golongan surat-surat Madaniyyah.
Surat ini dinamakan 'Ar Ra'd' yang berarti 'guruh' karena dalam ayat 13 Allah berfirman yang artinya 'Dan guruh itu bertasbih sambil memuji-Nya', menujukan sifat kesucian dan kesempurnaan Allah s.w.t. Dan lagi susai dengan sifat Al Qur'an yang mengandung ancaman dan harapan, maka demikian pulalah hal nya bunyi guruh itu menimbulkan kecemasan dan harapan kepada Manusia. Isi yang terpenting dari surat ini ialah bahwa bimbingan Allah kepada makhluk-Nya bertalian erat dengan hukum sebab dan akibat. Bagi Allah s.w.t. tidak ada pilih kasih dalam menetapkan hukuman. Balasan atau hukuman adalah akibat dari ketaatan atau ingkaran terhadap hukum Allah.
Pokok-pokok isinya:
1.Keimanan:Allah-lah yang menciptakan alam serta mengaturnya; ilmu Allah meliputi segala sesuatu; adanya malaikat yang selalu memelihara manusia yang datang silih berganti, yaitu Malaikat Hafazhah; hanya Allah yang menerima do'a dari hamba-Nya; memberi taufiq hanya hak Allah, sedang tugas para rasul menyampaikan agama Allah.
2.Hukum-hukum:Manusia dilarang mendo'akan yang jelek-jelek untuk dirinya; kewajiban mencegah perbuatan-perbuatan yang mungkar.
3.Kisah-kisah:Kisah pengalaman nabi-nabi zaman dahulu.
4.Dan lain-lain:Beberapa sifat yang terpuji; perumpamaan bagi orang-orang yang menyembah berhala dan orang-orang yang menyembah Allah; Allah tidak merobah nasib sesuatu bangsa sehingga mereka merobah keadaan mereka sendiri.
[13:2] Allah-lah Yang meninggikan langit tanpa tiang (sebagaimana) yang kamu lihat, kemudian Dia bersemayam di atas ´Arasy, dan menundukkan matahari dan bulan. Masing-masing beredar hingga waktu yang ditentukan. Allah mengatur urusan (makhluk-Nya), menjelaskan tanda-tanda (kebesaran-Nya), supaya kamu meyakini pertemuan(mu) dengan Tuhanmu.
[13:2] Allah it is Who raised up the heavens without visible supports, then mounted the Throne, and compelled the sun and the moon to be of service, each runneth unto an appointed term; He ordereth the course; He detaileth the revelations, that haply ye may be certain of the meeting with your Lord.
[13:2] 真主建立諸天,而不用你怍玼酮搢ㄙ漱銢W。隨後他端坐在寶座上,制服日月,使 其各自運行到一茤w期。他處理萬事,解釋蹟象,以便你抻T信將與你怐漸D相會。
[13:2] 하나님은 지주도 없이 하늘을 세우신 분으로 너희가 그것을 보 리라 그런후 그분은 권자에 오르 시어 태양과 달을 복종케 하셨노 라 또한 일을 고안하시고 예증들 을 밝히시어 너희가 주님을 영접 하리라는 확신을 주심이라
[13:2] アッラーこそは,あなたがたには見える柱もなくて,諸天を掲げられた方である。それからかれは,(大権の)御座に鎮座なされ,太陽や月を従わせられる。(だから)各々の定められた時期まで運行する。かれが凡ての事物を規制統御し,種々の印を詳しく述べられる。必ずあなたがたに主との会見に就いて確信させるためである。