Mushaf
سرة هود
Nabi Hud
Mekkah (123 Ayat)

Surat Huud termasuk golongan-golongan surat Makiyyah, terdiri dari 123 ayat diturunkan sesudah surat Yunus.

Surat ini dinamai surat Hud karena ada hubungan dengan terdapatnya kisah Nabi Hud a.s. dan kaumnya, dalam surat ini terdapat juga kisah-kisah Nabi yang lain, seperti kisah Nabi Nuh a.s., Shaleh a.s, Ibrahim a.s., Luth a.s., Syu'aib a.s. dan Musa a.s.

Pokok-pokok isinya:

1.Keimanan:

adanya 'Arsy Allah; kejadian alam dalam 6 pase; adanya golongan-golongan manusia di hari kiamat.

2.Hukum-hukum:

agama membolehkan menikmati yang baik-baik dan memakai perhiasan asal tidak berlebih-lebihan; tidak boleh berlaku sombong; tidak boleh mendo'a atau mengharapkan sesuatu yang tidak mungkin menurut Sunnah Allah.

3.Kisah-kisah:

Kisah Nabi Nuh a.s. dan kaumnya; kisah Huud a.s. dan kaumnya; kisah Shaleh a.s. dan kaumnya; kisah Ibrahim a.s. dan kaumnya; kisah syuaib a.s. dan kaumnya; kisah Luth a.s. dan kaumnya; kisah Musa a.s. dan kaumnya.

4.Dan lain-lain:

Pelajaran-pelajaran yang diambil dari kisah-kisah para nabi; air sumber segala kehidupan; sembahyang itu memperkuat iman; sunnah Allah yang berhubungan dengan kebinasaan suatu kaum.

Bismillahirrahmaanirrahiim
 
فَاِنْ تَوَلَّوْا فَقَدْ اَبْلَغْتُكُمْ مَّآ اُرْسِلْتُ بِهٖٓ اِلَيْكُمْ ۗوَيَسْتَخْلِفُ رَبِّيْ قَوْمًا غَيْرَكُمْۗ وَلَا تَضُرُّوْنَهٗ شَيْـًٔا ۗاِنَّ رَبِّيْ عَلٰى كُلِّ شَيْءٍ حَفِيْظٌ٥٧
fa-in tawallaw faqad ablaghtukum maa ursiltu bihi ilaykum wayastakhlifu rabbii qawman ghayrakum walaa tadhurruunahu syay-an inna rabbii 'alaa kulli syay-in hafiizhun

[11:57] Jika kamu berpaling, maka sesungguhnya aku telah menyampaikan kepadamu apa (amanat) yang aku diutus (untuk menyampaikan)nya kepadamu. Dan Tuhanku akan mengganti (kamu) dengan kaum yang lain (dari) kamu; dan kamu tidak dapat membuat mudharat kepada-Nya sedikitpun. Sesungguhnya Tuhanku adalah Maha Pemelihara segala sesuatu.

[11:57] And if ye turn away, still I have conveyed unto you that wherewith I was sent unto you, and my Lord will set in place of you a folk other than you. Ye cannot injure Him at all. Lo! my Lord is Guardian over all things.

[11:57] 如果你拊HI正道,那末,我確已把我所奉的使命傳達給你怳F,我的主將以別的 民眾代替你怴A你怳@點也不能傷害他。我的主確是監護萬物的。」

[11:57] 너희가 거역하여도 나는 이 미 너희에게 보내어진 말씀을 전 했으니 주님께서 너희 아닌 다른 백성으로 하여 너희를 계승하게 하리라 그러나 너희는 그분을 조 금도 해하지 못하리니 실로 그분 은 모든 것을 주관하심에 전지전 능하심이라

[11:57] 仮令あなたがたが背き去っても,わたしはあなたがたのために,与えられたものを既に伝えた。主はあなたがたの代りに,他の民を継がせられた。あなたがたは少しも,かれを害することが出来ないのである。本当にわたしの主は,凡てを見守られる。」