Mushaf
سرة الحشْر
Pengusiran
Madinah (24 Ayat)

Surat Al Hasyr terdiri atas 24 ayat, termasuk golongan surat Madaniyyah, diturunkan sesudah surat Al Bayyinah.

Dinamai surat ini 'Al Hasyr' (pengusiran) diambil dari perkataan 'Al Hasyr' yang terdapat pada ayat 2 surat ini. Di dalam surat ini disebutkan kisah pengusiran suatu suku Yahudi yang bersama bani Nadhir yang berdiam di sekitar kota Madinah.

Pokok-pokok isinya:

1.Keimanan:

Apa yang berada di langit dan di bumi semuanya bertasbih menuji Allah; Allah pasti mengalahkan musuh-Nya dan musuh-musuh Rasul-Nya; Allah mempunyai Al Asmau-ul Husna; keagungan Al Qur'an dan ketinggian martabatnya.

2.Hukum-hukum:

Cara pembahagian harta fa'i; perintah bertakwa dan menyiapkan diri untuk kehidupan ukhrawi.

3.Dan lain-lain:

Beberapa sifat orang-orang munafik dan orang-orang ahli kitab yang tercela; perngatan-peringatan untuk kaum muslimin.

Bismillahirrahmaanirrahiim
 
۞ اَلَمْ تَرَ اِلَى الَّذِيْنَ نَافَقُوْا يَقُوْلُوْنَ لِاِخْوَانِهِمُ الَّذِيْنَ كَفَرُوْا مِنْ اَهْلِ الْكِتٰبِ لَىِٕنْ اُخْرِجْتُمْ لَنَخْرُجَنَّ مَعَكُمْ وَلَا نُطِيْعُ فِيْكُمْ اَحَدًا اَبَدًاۙ وَّاِنْ قُوْتِلْتُمْ لَنَنْصُرَنَّكُمْۗ وَاللّٰهُ يَشْهَدُ اِنَّهُمْ لَكٰذِبُوْنَ١١
alam tara ilaa alladziina naafaquu yaquuluuna li-ikhwaanihimu alladziina kafaruu min ahli alkitaabi la-in ukhrijtum lanakhrujanna ma'akum walaa nuthii'u fiikum ahadan abadan wa-in quutiltum lananshurannakum waallaahu yasyhadu innahum lakaadzibuuna

[59:11] Apakah kamu tidak memperhatikan orang-orang munafik yang berkata kepada saudara-saudara mereka yang kafir di antara ahli kitab: "Sesungguhnya jika kamu diusir niscaya kamipun akan keluar bersamamu; dan kami selama-lamanya tidak akan patuh kepada siapapun untuk (menyusahkan) kamu, dan jika kamu diperangi pasti kami akan membantu kamu". Dan Allah menyaksikan bahwa Sesungguhnya mereka benar-benar pendusta.

[59:11] Hast thou not observed those who are hypocrites, (how) they tell their brethren who disbelieve among the People of the Scripture: If ye are driven out, we surely will go out with you, and we will never obey anyone against you, and if ye are attacked we verily will help you. And Allah beareth witness that they verily are liars.

[59:11] 他拊釵b他怳妨e鞈u去的人怳@樣,他怳w賞試他怞甈高煽c果,他戔N 受痛W的刑罰。

[59:11] 그대는 위선자들이 성서의 백성 중 믿지 아니한 자들에게 만일 너희가 추방 당한다면 우리 도 너희와 함께 나가 너희의 일에관하여 어느 누구에게도 귀를 기 울이지 아니할 것이며 너희가 전 투에서 공격을 받는다면 우리가 너희를 도우리요 라고 말하는 것 을 듣지 아니 했느뇨 그러나 하나님은 그들이 거짓하는 것들을 지 켜보고 계시니라

[59:11] あなたは,偽信者たちが啓典の民の中の不信心な仲間に言うのを見なかったのか。「もしあなたがたが追放されるなら,わたしたちは一緒に出て行くであろう。あなたがたのことに関しては,誰にも決して従わないであろう。またあなたがたがもし攻撃されるならば,わたしたちは必ず助けるであろう。」だがアッラーは,かれらが真に虚言の徒であることを立証なされる。