Mushaf
سرة الجاثية
Yang bertekuk lutut
Mekkah (37 Ayat)

Surat Al Jaatsiyah terdiri atas 37 ayat, termasuk golongan surat-surat Makkiyyah, diturunkan sesudah surat Ad Dukhaan.

Dinamai 'Al Jaastiyah' (yang berlutut) diambil dari perkataan 'Jaatsiyah' yang terdpat pada ayat 28 surat ini.

Ayat tersebut menerangkan tentang keadaan manusia pada hari kiamat, yaitu semua manusia dikumpulkan ke hadapan mahkamah Allah Yang Maha Tinggi yang memberikan keputusan terhadap perbuatan yang telah merka lakukan di dunia. Pada hari itu semua manusia berlutut di hadapan Allah.

Dinamai juga dengan 'Asy Syari'ah' diambil dari perkataan 'Syari'ah' (syari'at) yang terdapat pada ayat 18 surat ini.

Pokok-pokok isinya:

1.Keimanan:

Keterangan-keterangan dan dalil-dalil atas adanya Allah pencipta dan bumi; buruk dan baik yang dikerjakan oleh manusia akibatnya bagi dirinya sendiri; Allah Pelindung orang-orang yang bertakwa; kebesaran dan keagungan hanya hak Allah semata; kepastian bahwa Allah-lah yang menghidupkan, mematikan dan menghimpunkan manusia pada hari kiamat; keterangan-keterangan mengenal huru-hara hari kiamat dan bagaimana tiap-tiap orang menerima perhitungan pekerjaannya di akhirat; pada hari kiamat jelaslah bagi orang-orang musyrikin keburukan perbuatan-perbuatan yang mereka kerjakan di dunia, dan mereka tidak lepas dari azab yang waktu di dunia mereka perolok-olokan.

2.Hukum-hukum:

Perintah kepada Rasulallah s.a.w. supaya jangan mengikuti orang-orang yang tidak mempergunakan akalnya dan jangan menuruti kemauan mereka.

3.Kisah:

Kisah Bani Israil yang telah diberi ni'mat oleh Allah, tetapi mereka berpaling dan menyeleweng dariajaran agama, sehingga timbul perselisihan yang hebat antara sesama mereka.

4.Dan lain-lain:

Ancaman kepada orang-orang musyrik yang mendustakan ayat Allah serta berlaku sombong terhadapnya; kebatalan pendapat kaum Dahriyah (atheisme, sceptisme dan vrij denker), keingkaran mereka terhadap hari kiamat.

Bismillahirrahmaanirrahiim
 
اَمْ حَسِبَ الَّذِيْنَ اجْتَرَحُوا السَّيِّاٰتِ اَنْ نَّجْعَلَهُمْ كَالَّذِيْنَ اٰمَنُوْا وَعَمِلُوا الصّٰلِحٰتِ سَوَاۤءً مَّحْيَاهُمْ وَمَمَاتُهُمْ ۗسَاۤءَ مَا يَحْكُمُوْنَࣖ٢١
am hasiba alladziina ijtarahuu alssayyi-aati an naj'alahum kaalladziina aamanuu wa'amiluu alshshaalihaati sawaa-an mahyaahum wamamaatuhum saa-a maa yahkumuuna

[45:21] Apakah orang-orang yang membuat kejahatan itu menyangka bahwa Kami akan menjadikan mereka seperti orang-orang yang beriman dan mengerjakan amal saleh, yaitu sama antara kehidupan dan kematian mereka? Amat buruklah apa yang mereka sangka itu.

[45:21] Or do those who commit ill-deeds suppose that We shall make them as those who believe and do good works, the same in life and death? Bad is their judgment!

[45:21] 你告訴我吧!以私欲為主宰的人,真主使他明知故違地迷誤,並封閉他的耳和心, 在他的眼上加翳膜;真主使他迷誤之後,誰還能引導他呢H難道你怳?戛弦軫

[45:21] 하나님께서는 사악한 행위를 한 자들의 생명과 죽음을 믿음으 로 선을 행하는 자들과 같게 할 것이라 생각하느뇨 그렇게 판단 하는 것은 크게 잘못된 것이라

[45:21] あなたがたは,われが悪行を追求する者を,信仰して善行に動しむ者と同じに扱うとでも思うのか。(不信心者たちの)生(現世)と死(来世)が同じであるとでも思うのか。かれら(不信者)の判断こそ誤算である。