Mushaf
سرة المؤمن
Orang yg Beriman
Mekkah (85 Ayat)

Surat Al Mu'min terdiri atas 85 ayat, termasuk golongan surat-surat Makkiyyah, diturunkan sesudah surat Az Zumar.

Dinamai 'Al Mu'min' (orang yang beriman) berhubung dengan perkataan 'mu'min' yang terdapat pada ayat 28 surat ini. Pada ayat 28 diterangkan bahwa salah seorang dari kaum Fir'aun telah beriman kepada Nabi Musa a.s. dengan menyembunyikan iamnnya kepada kaumnya, setelah mendengar keterangan dan melihat mu'jizat yang dikemukakan oleh Nabi Musa a.s. hati kecil orang ini mencela Fir'aun dan kaumnya yang tidak mmau beriman kepada Nabi Musa a.s., sekalipun telah dikemukakan keterangan dan mu'jizat yang diminta mereka.

Dinamakan pula 'Ghafir' (yang mengampuni), karena ada hubungannya dengan kalimat 'Ghafir' yang terdpat pada ayat 3 surat ini. Ayat ini mengingatkan bahwa 'Maha Pengampun' dan 'Maha Penerima Taubat' adalah sebagian dari sifat-sifat Allah, karena itu hamba-hamba Allah tidak usah khawatir terhadap perbuatan-perbuatan dosa yang telah terlanjur merka lakukan, semuanya itu akan diampuni Allah asal benar-benar memohon ampun dan bertaubat kepada-Nya dan berjanji tidak akan diampuni Allah asal benar-benar memohon ampun dan bertaubat kepada-Nya dan berjanji tidak akan mengerjakan perbuatan-perbuatan dosa itu lagi. Dan surat ini dinamai 'Dzit Thaul' (yang mempunyai kurnia) karena perkataan terseut terdapat pada ayat 3.

Pokok-pokok isinya:

1.Keimanan:

Sifat-sifat malaikat yangmemikul 'Arsy dan yang berada disekitarnya; dalil-dalil yang menunjukkan kekuasaan Allah, sifat-sifat Allah yang menunjukkan kebesaran dan keagungan-Nya; ilmu Allah meliputi segala sesuatu; bukti-bukti yang menunjukkan adanya hari berbangkit.

2.Kisah:

Kisah Musa a.s. dengan Fir'aun.

3.Dan lain-lain:

Al Qur'an ulkarim dan sikap orang-orang mu'min dan orang-orang kafir terhadap-Nya; permohonan orang-orang kafir supaya dikeluarkan dari neraka; peringatan kepada orang-orang musyrik tentang kedahsyatan hari kiamat, anjuran bersabar dalam menghadapi kaum musyrikin; ni'mt-ni'mat Allah yang terdapat di daratan dan lautan; janji Rasulallah s.a.w. bahwa orang-orang mu'min akan menang terhadap musuhnya.

Bismillahirrahmaanirrahiim
 
وَلَقَدْ جَاۤءَكُمْ يُوْسُفُ مِنْ قَبْلُ بِالْبَيِّنٰتِ فَمَا زِلْتُمْ فِيْ شَكٍّ مِّمَّا جَاۤءَكُمْ بِهٖ ۗحَتّٰىٓ اِذَا هَلَكَ قُلْتُمْ لَنْ يَّبْعَثَ اللّٰهُ مِنْۢ بَعْدِهٖ رَسُوْلًا ۗ كَذٰلِكَ يُضِلُّ اللّٰهُ مَنْ هُوَ مُسْرِفٌ مُّرْتَابٌۙ٣٤
walaqad jaa-akum yuusufu min qablu bialbayyinaati famaa ziltum fii syakkin mimmaa jaa-akum bihi hattaa idzaa halaka qultum lan yab'atsa allaahu min ba'dihi rasuulan kadzaalika yudhillu allaahu man huwa musrifun murtaabun

[40:34] Dan sesungguhnya telah datang Yusuf kepadamu dengan membawa keterangan-keterangan, tetapi kamu senantiasa dalam keraguan tentang apa yang dibawanya kepadamu, hingga ketika dia meninggal, kamu berkata: "Allah tidak akan mengirim seorang (rasulpun) sesudahnya. Demikianlah Allah menyesatkan orang-orang yang melampaui batas dan ragu-ragu.

[40:34] And verily Joseph brought you of old clear proofs, yet ye ceased not to be in doubt concerning what he brought you till, when he died, ye said: Allah will not send any messenger after him. Thus Allah deceiveth him who is a prodigal, a doubter.

[40:34] 法老說G「哈曼啊!你為我建造一座高樓,或許我能找到Y干線索——

[40:34] 전에 요셉이 분명한 예증을 가지고 너희에게 이르렀으되 너희는 그가 온 임무를 끊임없이 의심하였더라 그가 임종하였을 때는 그 이후로 하나님께서 어떤 선지 자도 보내지 않을 것이요 라고 너희는 말하였으니 하나님은 죄악을낳고 의심속에 사는 그들을 방황 토록 하였노라

[40:34] 本当に以前ユースフが明証を(打?)した時も,かれが(お?)したものに就いて,あなたがたは疑いを抱いて止まなかった。かれが死んだ時になって,あなたがたは,『かれの後にアッラーは,使徒を遣わされないでしょう。』と言った。このようにアッラーは,無法者と懐疑者を,迷うに任せられる。