Mushaf
سرة فصّلت
Yang dijelaskan
Mekkah (54 Ayat)

Surat Adz Dzaariyaat terdiri atas 60 ayat, termasuk golongan surat-surat Makkiyyah, diturunkan sesudah surat Al Ahqaaf.

Dinamai 'Adz-Dzaariyaat' (angin yang menerbangkan), diambil dari perkataan 'Adz Dzaariyaat' yang terdapat pada ayat pertama surat ini. Allah bersumpah dengan angin, mega, bahtera dan malaikat yang menjadi sumber kesejahteraan dan pembawa kemakmuran. Hal ini mengisyaratkan inayat Allah kepada hamba-hamba-Nya.

Pokok-pokok isinya:

1.keimanan:

bagaimana keadaan orang-orang yang beriman didalam syurga sebagai balasan ketaatan bagi orang yang bertakwa; manusia dan jin dijadikan Allah untuk beribadat kepada-Nya; Allah sebagai Maha Pemberi Rezki; neraka sebagai balasan bagi orang-orang kafir.

2.Hukum-hukum:

Larangan mempersekutukan Allah dengan selain-Nya; perintah berpaling dari orang-orang musyrik yang berkepala batu dan memberikan peringatan dan pengajaran kepada orang-orang mu'min; pada harta kekayaan seseorang terdapat hak orang miskin.

3.Kisah-kisah:

Ibrahim a.s. dengan malaikat yang datang ke rumahnya; Musa a.s. dengan Fir'aun; kaum 'Aaddan Tsamud; Nuh a.s. dengan kaumnya.

4.Dan lain-lain:

Segala sesuatu diciptakan Allah dengan berpasang-pasangan; pada diri manusia sendiri terdapat tanda-tanda kebesaran Allah.

Bismillahirrahmaanirrahiim
 
وَاِذَآ اَنْعَمْنَا عَلَى الْاِنْسَانِ اَعْرَضَ وَنَاٰ بِجَانِبِهٖۚ وَاِذَا مَسَّهُ الشَّرُّ فَذُوْ دُعَاۤءٍ عَرِيْضٍ٥١
wa-idzaa an'amnaa 'alaa al-insaani a'radha wanaaa bijaanibihi wa-idzaa massahu alsysyarru fadzuu du'aa-in 'ariidhin

[41:51] Dan apabila Kami memberikan nikmat kepada manusia, ia berpaling dan menjauhkan diri; tetapi apabila ia ditimpa malapetaka, maka ia banyak berdoa.

[41:51] When We show favour unto man, he withdraweth and turneth aside, but when ill toucheth him then he aboundeth in prayer.

[41:51] 我將在四方和在他怞菬中,把我的許多蹟象昭示他怴A直到他怍捸m古蘭經》 確是真理。難道你的主能見証萬物還不夠嗎H

[41:51] 하나님이 인간들에게 은혜를 베풀 때면 이에 등을 돌리며 거 만해 하고 재앙이 그를 스칠때는 계속하여 구원하더라

[41:51] われが人間に恩恵を示せば,かれは脇を向いて,(われに近付かず反って)退き去る。だが一度災厄に会えば長々と十分に祈る。