Mushaf
سرة السّجدة
Sajdah
Mekkah (30 Ayat)

Surat As Sajdah terdiri atas 30 ayat termasuk golongan-golongan surat Makkiyyah diturunkan sesudah surat Al Mu'minuun.

Dinamakan 'As Sajdah' berhubung pada surat ini terdapat ayat sajdah, yaitu ayat yang kelima belas*).

Pokok-pokok isinya:

1.Keimanan:

Menyatakan bahwa Nabi Muhammad s.a.w. itui benar-benar seorang rasul dan menjelaskan bahwa kepada musyrikin Mekah belum pernah diutus seorang rasulpun sebelumnya; menegaskan bahwa Allah Maha Esa, bahwa Dia-lah yang menguasai alam semesta dan Dia-lah yang mengaturnya dengan aturan yang paling sempurna; menyatakan bahwa hari berbangkit benar-benar akan terjadi.

2.Hukum:

Anjuran melakukan sembahyang malam (sembahyang tahajud dan sembahyang witir).

3.Dan lain-lain:

Keterangan mengenai kejadian manusia di dalam rahim dan fase-fase yang dilaluinya sampai ia menjadi manusia; penjelasan bagaimana keadaan orang-orang mu'min di dunia dan ni'mat serta pahala-pahala yang disediakan Allah bagi mereka di akhirat; kehinaan yang menimpa orang-orang kafir di Akhirat dan mereka pada waktu itu meminta supaya dikembalikan saja ke dunia untuk bertobat dan berbuat kebaikan, tetapi keinginan ini ditolak; keingkaran kaum musyrikin terhadap hari berbangkit dan mereka menganggap bahwa hal itu adalah mustahil.

Bismillahirrahmaanirrahiim
 
وَلَوْ تَرٰىٓ اِذِ الْمُجْرِمُوْنَ نَاكِسُوْا رُءُوْسِهِمْ عِنْدَ رَبِّهِمْۗ رَبَّنَآ اَبْصَرْنَا وَسَمِعْنَا فَارْجِعْنَا نَعْمَلْ صَالِحًا اِنَّا مُوْقِنُوْنَ١٢
walaw taraa idzi almujrimuuna naakisuu ruuusihim 'inda rabbihim rabbanaa absharnaa wasami'naa fa-arji'naa na'mal shaalihan innaa muuqinuuna

[32:12] Dan, jika sekiranya kamu melihat mereka ketika orang-orang yang berdosa itu menundukkan kepalanya di hadapan Tuhannya, (mereka berkata): "Ya Tuhan kami, kami telah melihat dan mendengar, maka kembalikanlah kami (ke dunia), kami akan mengerjakan amal saleh, sesungguhnya kami adalah orang-orang yang yakin".

[32:12] Couldst thou but see when the guilty hang their heads before their Lord, (and say): Our Lord! We have now seen and heard, so send us back; we will do right, now we are sure.

[32:12] 假­Y你得見犯罪者在他­怐漸D那裡垂頭喪氣地說G「我­怐漸D啊!我­怳w經看見了     ,聽見了,求你讓我­斨鄏^去,我­戔N做善事,我­抻T是確信者。」假­Y你看見這     種情狀……。

[32:12] 죄인들이 그들의 주님께 그들의 고개를 숙이며 주여 저희들 은 지켜 보았으며 들어 보았습니 다 저희가 다시 현세로 돌아가도 록 하여주소서 그리하면 저희가 선을 행하여 믿는 자들이 되리라 하더라

[32:12] 罪を犯した者たちが主の御前に項垂れて,「主よ,わたしたちは見ました。聞きました。わたしたちを御返し下さい。わたしたちは善い行いをいたします。わたしたちは本当に悟りました。」(と言う姿を)あなたに見せてやりたいものである。