Pencipta
Mekkah (45 Ayat)
Surat Faathir terdiri atas 45 ayat, termasuk golongan surat-surat Makkiyyah, diturunkan sesudah surat Al Furqaan dan merupakan surat akhir dari urutan surat-surat dalam Al Qur'an yang dimulai dengan 'Alhamdulillah'.
Dinamakan 'Faathir' (pencipta) ada hubungannya dengan perkataan 'Faathir' yang terdapat pada ayat pertama pada surat ini.
Pada ayat tersebut diterangkan bahwa Allah adalah Pencipta Langit dan Bumi. Pencipta malaikat-malaikat, pencipta semesta alam yang semuanya itu adalah sebagai bukti atas kekuasaan dan kebesarann-Nya.
Surat ini dinamai juga dengan 'surat Malaikat' karena pada ayat pertama disebutkan bahwa Allah telah menjadikan malaikat-malaikat sebagai utusan-Nya yang mempunyai beberapa sayap.
Pokok-pokok isinya:
1.Keimanan:Bukti-bukti kekuasaaan Allah dan ni'mat-ni'mat yang telah di anugerahkan-Nya; Allah menciptakan para malaikat menurut bentuk yang dikehendaki-Nya, bukti-bukti atas kebenaran adanya hari berbangkit.
2.dan lain-lain:Kesenangan hidup diduia adalah sementara; menguatkan hati Rasulallah s.a.w. dalam menyeru orang-orang kafir dengan mengingatkannya kepada Rasul-Rasul yang terdahulu dan orang-orang yang mendustakannya; seruan kepada anusia supaya menjerjakan amalam yang baik dan meninggalkan pekerjaan yang buruk supaya janga mengikutui langkah syaitan; tiap-tiap orang memikul dosanya sendiri; manusia adalah khalifah Allah di muka bumi; gambaran akibat-akibat yang diterima oleh orang mu'min dan orang-orang kafir; tingkatan orang-orang mu'min.
[35:2] Apa saja yang Allah anugerahkan kepada manusia berupa rahmat, maka tidak ada seorangpun yang dapat menahannya; dan apa saja yang ditahan oleh Allah maka tidak seorangpun yang sanggup melepaskannya sesudah itu. Dan Dialah Yang Maha Perkasa lagi Maha Bijaksana.
[35:2] That which Allah openeth unto mankind of mercy none can withhold it; and that which He withholdeth none can release thereafter. He is the Mighty, the Wise.
[35:2] 人怜琚I你抸雪簏夆O真主所賜你怐漁朽f,除真主外,還有甚麼創造者能從天上 地下供給你抾軫除他外,絕無應受崇拜的,你怮蝏穧p此悖謬呢H
[35:2] 하나님께서 그분의 자비로 인류를 위해 보내신 그 은혜를 누 구도 제재할 수 없으며 또한 그분께서 제지하신 것을 누구도 자유 롭게 할 수 없나니 그분은 권능과지혜로 충만하심이라
[35:2] アッラーが人間に与えられるどんな慈悲も,阻まれることはない。またかれが阻む何事も,それを解き放すものはない。本当にかれは偉力ならびなく英明であられる。